對于上海翻譯來說如果能夠翻譯好標書這也是一種實力的體現(xiàn),標書包含了大量的不同專業(yè)內(nèi)容的信息,上海翻譯標書翻譯的實力特點有什么呢?
標書翻譯的特點有:時間緊、任務重、要求高,即要在很短的時間內(nèi)去完成大量的翻譯任務,還要達到一定的質(zhì)量要求。上海翻譯標書一般分為兩大部分,即商務標和技術標,商務標主要是公司簡介、過往的業(yè)績、各項資質(zhì)證明等,包含了法律、財務、管理等方面的內(nèi)容,而技術標主要是針對項目的技術闡述、說明、設備等內(nèi)容的,就會涉及到相關行業(yè)的專業(yè)內(nèi)容,而且也會較為深入地說明,因此要想翻譯好標書,就要有相關人才的儲備及靈活地人員配置才行。
上海翻譯積累了大量專業(yè)標書翻譯的經(jīng)驗,可以在短時間內(nèi)迅速組織起一個翻譯團隊,能夠高效地處理大量時間緊迫的稿件,并且都是各自有著明確的分工。
更多>>聯(lián)系我們
上海宇譯翻譯有限公司
電話:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號:MasterFy4008882116
官網(wǎng):www.dmhbs.cn
地址:恒通路360號一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國翻譯公司